Karşılıklar (Özleştirme) Kılavuzu.pdf

Karşılıklar (Özleştirme) Kılavuzu


Bu çalışmanın amacı, Türkçenin zenginliğini ortaya koymak, sözcüklerin doğru kullanılmasını sağlamaktır. Karşılıklar Kılavuzu iki bölümden oluşmaktadır. İlkinde Türkçe sözcüklerin yabancı, ikincisinde yabancı sözcüklerin Türkçe karşılıkları, tanımsız yer almaktadır. Her iki bölümde de madde başı olan sözcüklerin, çoğu kez birden çok karşılığı olduğu görülecektir. Kılavuzda kimi yabancı sözcüklere yeni karşılıklar da önerilmiştir. Türkçe olanlarsa, yazı ve konuşma dilimize yerleşmiş sözcüklerdir.Yazın, bilim ve konuşma dilimiz, dil devrimin başlangıcından bu yana Atatürkün Türk Dil Kurumunun öncülüğünde yadsınamayacak bir gelişme göstermiştir. Bu gelişmenin boyutları, böyle çalışmalarla daha iyi anlaşılmaktadır. Karşılıklar Kılavuzunu Türk Dil Kurumu eski uzmanlarından Neşe Atabay ile Ayla Beyaz hazırladı. Kılavuzun değişik uğraş alanlarında çalışan, okuyan yazan herkes için yararlı olacağını umuyoruz.



Sayfa Sayısı: 341

Baskı Yılı: 1990


Dili: Türkçe
Yayınevi: Bilgi Yayınevi

Böyle bir kılavuz hazırlamaktaki amaç, bilgisayar programcılarına, yazılım firmalarına programlarında kullanabilecekleri terimler önermektir. Bilgisayar Terimleri Karşılıklar Kılavuzu’nda, yabancı terimlere Türkçe karşılık bulunması, çalışmanın en önemli bölümünü oluşturmaktadır. Özleştirme Kılavuzu. 82 likes. Özleştirme Kılavuzu - Türkçede Özleştirmeciliğin Ana Çizgileri Yazar: Hasan Şahin Kızılcık

6.48 MB Dosya boyutu
9789754941425 ISBN

Teknoloji

PC e Mac

E-Kitabı indirdikten hemen sonra tarayıcınızda "Şimdi Oku" aracılığıyla veya ücretsiz Adobe Digital Editions okuma yazılımıyla okuyun.

iOS & Android

Tabletler ve akıllı telefonlar için: ücretsiz tolino okuyucu uygulamamız

eBook Reader

EKitabı doğrudan www.wisteriablue.com.au mağazasındaki okuyucuya indirin veya ücretsiz Sony READER FOR PC / Mac veya Adobe Digital Editions yazılımıyla aktarın.

Reader

Otomatik senkronizasyondan sonra, okuyucuda e-Kitapları açın veya ücretsiz Adobe Digital Editions yazılımını kullanarak tolino cihazınıza manuel olarak aktarın.

Güncel Notlar

avatar
ACAR YALÇIN

öncelikle başlık karakter sınırlamasına takıldı. şöyle olması gerekiyor: osmanlıcadan türkçeye karşılıklar kılavuzu çalışmaları ulus devletlerde benzer şekilde görülen milli kimliğin inşası için dilin ve tarihin kökten değiştirilmesi ve yeniden yapılması sürecinde yapay bir sözlük oluşturma girişimi bu

avatar
KORKMAZ YAVUZ

20 Ara 2017 ... hazırlanmıştır. Kılavuz içerisinde UBL-TR paketinde yer alan faturaya ilişkin herbir eleman ... Fatura belgesine ait XSD şemasında yer alan ana elemanların Türkçe karşılıkları ve içeriğine ilişkin ... UBL Özelleştirme Numa...

avatar
DOĞAN KARA

atılmış ve atılan kelimelerin yerine öztürkçe karşılıklar bulunmaya çalışılmıştır. Fakat bu meselede çok ... Atatürk'e göre özleştirmede aşırılık dilde büyük bir çıkmazı doğurur. Bu nedenle dilde ... Şehri görene kılavuz ne lâzım?” (K... Öz Türkçe Karşılıklar Kılavuzu sözlük. BU SÖZLÜK TÜRK BİLİM SAYTİ ... Türkçenin özleştirilmesi yaşamsal önem taşımaktadır. Türkçe karşılığı olan, hangi .

avatar
ÖZTÜRK ÖZDEMİR

TVT Türkçe Karşılıklar Kılavuzu 2008. Türkçesi Varken Topluluğu (*) adına, Gökbey yoldaşımızın bir yıllık çalışma sonucu hazırlayıp biz Türkçe gönüllülerine sunduğu “Türkçe Karşılıklar Kılavuzu” yayımlandı.

avatar
ÇELİK YILDIRIM

geçici kaynaklara karşılık kalıcı mahiyette harcama oluşturulmayacaktır. B. ANALİTİK ... gereken yardımcı kılavuz EK: FS1, 2 ve 3'te gösterilmiştir. ... verimlilik ve karlılıklarını artırmalarını teşvik etmek amacıyla ve özelleştirme ...